HobbyLifestyle

Disney+ 即日正式登陸香港 極豪華電影、劇集陣容還有廣東話配音

Disney+ 即日正式登陸香港 極豪華電影、劇集陣容還有廣東話配音

Disney+ 今天正式登陸香港,這個集合了迪士尼、彼思、Marvel、星球大戰、國家地理以及Star等六大標誌性品牌的串流平台,只需付上港幣 73 元月費,便可隨時隨地任睇超過 1,200 套電影及 16,000 集劇集,最重要是支援最高 4 部裝置同時串流觀賞,聰明如你大概已經知道如何才有最抵價,何況年費更有折扣只需港幣 738 元,非常超值,實在想不出甚麼理由不訂閱觀看。

Disney+ 即日正式登陸香港
極豪華電影、劇集陣容還有廣東話配音

於活動尾聲,鄭中基及謝安琪更與一眾迪士尼、彼思朋友及Marvel超級英雄,在香港迪士尼樂園漫天煙火的夜空下一同現身,將氣氛推至高峰。
於活動尾聲,鄭中基及謝安琪更與一眾迪士尼、彼思朋友及Marvel超級英雄,在香港迪士尼樂園漫天煙火的夜空下一同現身,將氣氛推至高峰。

為了慶祝平台登陸,Disney 在網上串流播放的「Disney+香港啟動慶典」特備節目,找來人氣歌手鄭中基、謝安琪,以及主持人森美、朱薰撐場。活動上,鄭中基深情獻唱迪士尼與彼思的電影歌曲,包括《反斗奇兵》的《You’ve Got A Friend In Me》及《玩轉極樂園》的《Remember Me》;謝安琪以甜美聲音演繹經典中的經典《美女與野獸》的主題曲《Beauty and the Beast》。兩位巨星歌手之後更攜手合唱多首跨越時代的迪士尼經典樂曲,包括:《獅子王》的《Can You Feel The Love Tonight》、《阿拉丁》的《A Whole New World》,以及《魔雪奇緣2》的《Into The Unknown》。各位可於網上重溫:

事前有讀者關心言語問題,記者已登入觀看,已驗證不少電影動畫均可如影院觀看般,設有親切的廣東話配音,另外比較多人關心的韓國綜藝《Running Man向前衝》,截稿時仍然只有不到10分鐘的先行預告片,不過很有趣地節目用上了英文綜藝字卡,而並非大家習慣的韓文字,不過仍然是韓文語音這點可以放心。另外,除了非常新的《尚氣》已經上架之外,也發現了不少港產片、港劇及其他劇集(還有《The Walking Dead》全11季,太爽了),且部份也能在 Netflix 平台找到。

更多劇集及資訊請看之前的詳細報導:https://menlogic.hk/disney-plus-hong-kong/

 

About Author

《男士通信 Men Logic》網站及專頁為一體式網絡全方位資訊平台,「通信(tsūshin)」一字源自日文,有通知、傳訊一類的意思,並以「男孩剛剛成長為男士」這個命題為宗旨,提供給所有仍有著童心的男士均會感到興趣的遊樂資訊。